Numeri 11:13

SVVan waar zou ik het vlees hebben, om al dit volk te geven? Want zij wenen tegen mij, zeggende: Geef ons vlees, dat wij eten!
WLCמֵאַ֤יִן לִי֙ בָּשָׂ֔ר לָתֵ֖ת לְכָל־הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה כִּֽי־יִבְכּ֤וּ עָלַי֙ לֵאמֹ֔ר תְּנָה־לָּ֥נוּ בָשָׂ֖ר וְנֹאכֵֽלָה׃

ACיג מאין לי בשר לתת לכל העם הזה  כי יבכו עלי לאמר תנה לנו בשר ונאכלה
ASVWhence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat.
BEWhere am I to get flesh to give to all this people? For they are weeping to me and saying, Give us flesh for our food.
DarbyWhence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh that we may eat!
ELB05Woher soll ich Fleisch haben, um es diesem ganzen Volke zu geben? Denn sie weinen gegen mich und sagen: Gib uns Fleisch, daß wir essen!
LSGOù prendrai-je de la viande pour donner à tout ce peuple? Car ils pleurent auprès de moi, en disant: Donne-nous de la viande à manger!
SchWoher soll ich Fleisch nehmen, um es diesem ganzen Volk zu geben? Denn sie weinen vor mir und sprechen: Gib uns Fleisch, daß wir essen!
WebWhence should I have flesh to give to all this people? for they weep to me, saying, Give us flesh, that we may eat.

Vertalingen op andere websites


Hadderech